(韩丹/文)2019年10月11日下午,外国语言文学一级学科特邀河南大学二级教授、《河南大学学报》编辑部主任、主编,《汉语言文学研究》杂志主编、享受国务院政府特殊津贴专家,国家“万人计划”哲学社会科学领军人才,中宣部文化名家暨“四个一批”人才,“百千万人才工程”国家级人选,国家“有突出贡献中青年专家”,中国比较文学与世界文学学科领域第一个全国优秀博士学位论文奖获得者,教育部高等学校中国语言文学类专业教学指导委员会委员,博士生导师李伟昉教授在我校社科楼斯拉夫语学院903学科中心做了题为《在古典与浪漫之间:梁实秋对莎士比亚的接受》的专题报告。来自我校斯拉夫语学院、西语学院及公共英语教研部的师生共60余人聆听了讲座。讲座由斯拉夫语学院院长赵秋野教授主持。
李伟昉教授是中国比较文学学会常务理事、教学研究分会副会长,中国外国文学学会理事、教学研究分会副会长,中国外国文学学会莎士比亚研究分会常务理事,主持主讲国家级精品资源共享课程“比较文学”,主持主讲国家级视频公开课“莎士比亚在近代中国”。
讲座中,李伟昉教授从梁实秋先生翻译莎士比亚作品的内外因讲起,指出梁实秋先生由于受到胡适先生的影响,及其对情理和谐理念的追求、重视文学与道德关系等缘由,促使他一直坚持莎士比亚作品的翻译;其次,李伟昉教授阐释了梁实秋对莎士比亚研究及其莎评意义,指出梁实秋坚持学术探究、自觉地从剧本本身出发探询其初始意义,进而发掘其作品中的人性价值,既阐明了莎士比亚的古典主义一面,又领会出其浪漫主义特质,既对莎士比亚的伟大给予充分认知,又毫不讳言他的瑕疵;最后,李伟昉教授认为梁实秋从学术角度审视和梳理了莎士比亚的研究成果,较系统、翔实地介绍了莎士比亚创作的方方面面,拓展了中国读者对莎士比亚的认知视野。
讲座后的互动环节由比较文学与跨文化交际方向带头人张志军教授主持。广大师生就莎士比亚作品、梁实秋对莎士比亚作品的接受,以及其他相关学术问题与李伟昉教授进行了交流,互动气氛热烈、意犹未尽。李伟昉教授丰富的知识储备、严谨的治学态度和诲人不倦的人格魅力给在场的师生留下深刻印象。广大师生纷纷表示从讲座中获得了极大的收获,也期待着能够再次聆听李伟昉教授的讲座。
本次讲座对于我校外国语言文学一级学科博士点的建设,尤其是比较文学与跨文化交际方向的建设具有极其重要的指导作用。
图 讲座现场
以上图片由斯拉夫语学院提供